1 00:00:12,971 --> 00:00:14,121 Я - Лексс, 2 00:00:14,874 --> 00:00:19,063 самое могущественное оружие уничтожения в двух вселенных. 3 00:00:38,433 --> 00:00:40,540 Проверено: Лексс 4 00:01:36,366 --> 00:01:39,268 Они не знали, что на борту Лексса был еще и Кай. 5 00:01:55,123 --> 00:01:58,463 Я знаю... этот звук. 6 00:01:59,495 --> 00:02:01,841 Но ты не можешь его помнить. 7 00:02:02,842 --> 00:02:05,057 Так же, как ты не можешь помнить, кто ты такой. 8 00:02:21,962 --> 00:02:27,700 Я - Кай, последний из Бруннен-Джи. 9 00:02:27,867 --> 00:02:29,709 Пророчество сбывается!!... 10 00:02:30,194 --> 00:02:38,351 Бруннен-Джи больше нет. Ты - ожившая плоть, которая убивает по приказу Его Тени. 11 00:02:39,693 --> 00:02:47,871 Когда-то ты был Его Тенью. Ты... убил меня. 12 00:02:48,269 --> 00:02:50,319 Возможно, к тебе и вернулась память, 13 00:02:50,591 --> 00:02:51,983 но ты - никто! 14 00:02:53,244 --> 00:02:55,496 У тебя нет своей силы воли. 15 00:02:55,694 --> 00:02:56,279 Неправда! 16 00:02:59,742 --> 00:03:01,413 У меня есть сила воли. 17 00:03:04,814 --> 00:03:06,168 Ты дал мне ее! 18 00:03:08,081 --> 00:03:11,292 Кай вернул себе память, взяв ее от мозга умершей Божественной Тени. 19 00:03:27,355 --> 00:03:29,552 Потом Кай убил Его Тень. 20 00:03:36,602 --> 00:03:39,131 Но злая сущность Его Тени скрылась. 21 00:04:03,418 --> 00:04:04,304 Спасибо. 22 00:04:05,622 --> 00:04:06,346 Пожалуйста. 23 00:04:14,202 --> 00:04:17,811 И Кай присоединился к нам с Зев и охраннику. 24 00:04:18,387 --> 00:04:22,752 И мы стали экипажем Лексса. Злая сущность его Тени возвратилась на Кластер. 25 00:04:23,487 --> 00:04:26,273 Однако Зев и Кай этого не знали. Они вернулись на Кластер 26 00:04:26,274 --> 00:04:28,157 за протокровью, чтобы Кай остался в живых. 27 00:04:28,985 --> 00:04:31,330 Или, точнее, в мертвых живых. 28 00:04:55,693 --> 00:04:56,735 Это морг? 29 00:04:57,084 --> 00:04:59,671 Мой дом в течение 2000 лет. 30 00:05:01,186 --> 00:05:04,166 Кроме меня, эти склепы содержали еще тысячи подобных мне убийц. 31 00:05:05,454 --> 00:05:07,577 Протокровь поддерживала их в состоянии живых мертвецов. 32 00:05:11,072 --> 00:05:12,944 Похоже, все мои немертвые товарищи отправились на прогулку. 33 00:05:13,190 --> 00:05:14,007 Куда? 34 00:05:14,209 --> 00:05:16,078 Полагаю, они подверглись Чистке. 35 00:05:25,034 --> 00:05:26,786 Зев нашла некоторое количество протокрови. 36 00:05:27,456 --> 00:05:30,091 Но в тот момент Кластер стал разваливаться на куски. 37 00:05:32,368 --> 00:05:38,994 Зев! Быстрее! 38 00:05:42,527 --> 00:05:46,915 Они не знали, что сущность Его Тени была на самом деле сущностью Насекомого, 39 00:05:47,062 --> 00:05:50,115 передаваемой от одной Божественной Тени к другой посредством особенного поцелуя. 40 00:05:57,789 --> 00:06:02,248 Теперь сущность вселилась в гигантское насекомое, пережившее Войны с Насекомыми 41 00:06:02,299 --> 00:06:05,764 и тысячи лет тайно росшее внутри Кластера. 42 00:06:18,257 --> 00:06:21,079 Это, дражайшая моя, и есть Тень Гига. 43 00:06:23,105 --> 00:06:23,848 Да. 44 00:06:42,300 --> 00:06:45,296 Хорошо, Лексс, быстрее! Лети как можно быстрее! 45 00:07:05,933 --> 00:07:07,924 Но мы улетели через фрактальное ядро, 46 00:07:08,527 --> 00:07:11,845 через дверь в другую Вселенную - Темную Зону, 47 00:07:12,068 --> 00:07:15,754 Вселенную зла, хаоса и порока. 48 00:07:38,062 --> 00:07:40,443 Тень Гига попытался пройти через фрактальное ядро после нас. 49 00:07:41,232 --> 00:07:42,613 Однако он был уничтожен. 50 00:07:43,572 --> 00:07:44,784 Добро пожаловать в Темную Зону. 51 00:07:46,564 --> 00:07:47,491 Темную Зону? 52 00:07:48,468 --> 00:07:50,101 Мы в Темной Зоне?! 53 00:07:54,875 --> 00:07:57,994 Так что же? Что нам теперь делать? 54 00:08:01,044 --> 00:08:02,742 Вероятно, вам нужно найти себе новый дом. 55 00:08:04,477 --> 00:08:09,033 Но Темная Зона полна лишений, зла и темноты! 56 00:08:09,118 --> 00:08:11,091 Мои предки родом из Темной Зоны. 57 00:08:11,196 --> 00:08:14,174 Меня учили, что хотя хороших планет не так уж много, они есть. 58 00:08:15,370 --> 00:08:16,504 Полагаю, вам нужно найти именно такую. 59 00:08:18,923 --> 00:08:22,281 Ты хочешь сказать - нам нужно найти? Мы в этом деле все вместе. 60 00:08:23,481 --> 00:08:27,024 Я мертв. У меня нет будущего. 61 00:08:38,544 --> 00:08:41,199 Протокровь не продержит меня слишком долго. 62 00:08:41,659 --> 00:08:44,105 В следующий раз, когда меня оживите, знайте точно, что вам от меня надо. 63 00:08:46,024 --> 00:08:48,562 Во Вселенной Света я был тьмой. 64 00:08:50,673 --> 00:08:54,694 Может, в Темной Зоне я стану светом. 65 00:09:03,308 --> 00:09:05,680 И вот мы здесь. Все еще в простанственно-временной аномалии. 66 00:09:05,853 --> 00:09:07,941 Где ты не глуп, а я знаю, кто я есть. 67 00:09:08,768 --> 00:09:11,982 Может быть, следует рассказать историю о том, как Зев умерла, 68 00:09:12,655 --> 00:09:18,027 но после была преобразована в другое тело и стала точно такой же, но совершенно новой Зев. 69 00:09:21,029 --> 00:09:21,993 Мне кажется, не нужно. 70 00:09:22,662 --> 00:09:24,649 А поскольку мы находимся в пространственно-временной аномалии, 71 00:09:24,819 --> 00:09:26,825 то я даже не уверен, было ли это вообще! 72 00:09:27,626 --> 00:09:28,612 И, Лексс! 73 00:09:28,775 --> 00:09:29,919 Да, 790? 74 00:09:30,813 --> 00:09:32,751 Кажется, мы уходим из аномалии! 75 00:09:43,752 --> 00:09:51,752 Субтитры: Лунатик, Банколя, 2006.